| VERBO |
SIGNIFICADO |
TIPO |
EXEMPLO |
| Pick sb/sth<->out |
Escolher algo ou alguém |
Separável |
She was picked out from dozens of applicants for the job. / I picked three skirts out for you to try on.
|
| Pick sb/sth<->up |
Pegar, apanhar, buscar alguém (com carro) |
Separável |
I'll pick you up at the airport at five. |
| Point sb/sth<->out (to sb) |
Apontar para algo ou alguém |
Separável |
I'll point him out to you next time he comes in. |
| Point out (to sb) / Point sth<->out (to sb) |
Apontar, chamar atenção de algo para alguém |
Separável |
He pointed out the dangers of driving at night. |
| Put sth<->away |
Guardar algo |
Separável |
To her surprise, she found that all the dishes had been washed and put away. |
| Put sb<->down |
Humilhar, depreciar alguém |
Separável |
The students put the substitute teacher down because his pants were too short. |
| Put sth<->down |
Largar, soltar algo, colocar algo no chão |
Separável |
You can put the fruits down on the table. |
| Put sb<->off |
Adiar/Cancelar um encontro com alguém; perturbar, distrair, desconcentrar alguém; fazer alguém perder a vontade (de algo/de fazer algo) |
Separável |
It's too late to put them off now. / Don't put me off when I'm trying to concentrate. / Don't tell Lisa how hard the course is - you'll put her off!
|
| Put sth<->off |
Adiar |
Separável |
He keeps putting off going to the dentist. |
| Put sth<->on |
Vestir, colocar algo; ganhar peso |
Separável |
Put your coat on! / He must have put on several kilos.
|
| Put sb<->out |
Causar inconveniência, aborrecer, ofender alguém |
Separável |
We hope our arriving late didn't put her out. |
| Put sth<->out |
Tirar algo, colocar fora |
Separável |
Put the garbage out, please. |
| Put sth<->out |
Apagar (vela, cigarro, fogo, etc.) |
Separável |
Firemen soon put the fire out. |
| Put sth<->together |
Preparar, montar algo (refeição, trabalho, aparelho, etc.) |
Separável |
I have to put the crib together before the baby arrives. |
| Put up with sb/sth |
Tolerar, aguentar algo ou alguém |
Inseparável |
I don't know how she puts up with him. |
| Run across sb/sth |
Encontrar algo ou alguém por acaso |
Inseparável |
I ran across my best friend from school in the street. |
| Run away from sb/sth |
Deixar alguém ou algum lugar inesperadamente, fugir de algo ou alguém |
Inseparável |
He ran away from home without saying anything. |
| Run into sb/sth |
Topar, bater, atropelar algo ou alguém |
Inseparável |
The bus went out of control and ran into a line of people. |
| Run sth into sb/sth |
Bater (veÃculo) em algo ou alguém |
Separável |
He ran his car into a tree last Saturday. |
| Run out |
Vencer, expirar, acabar, esgotar-se |
Inseparável |
Time is running out for the trapped miners. |
| Run out (of sth) |
Terminar, acabar |
Inseparável |
We ran out of shampoo, so I had to wash my hair with soap. |
| Run sb/sth<->over |
Atropelar algo ou alguém |
Separável |
Two children were ran over in this street yesterday. |
| Run over sth |
Revisar |
Inseparável |
She ran over her text before handing it to her teacher. |
| Sell out (of sth) |
Esgotar-se (entradas, ingressos, etc) |
Inseparável |
The tickets sold out within hours. / I'm sorry, We've sold out of bread.
|
| Send for |
Mandar buscar, chamar, mandar chamar |
Inseparável |
Send for a doctor, quickly! |
| Set off |
Partir (em viagem) |
Inseparável |
At what time do we set off tomorrow? The earlier, the better. |
| Set sb<->up |
Enganar alguém, armar uma cilada |
Separável |
The police set up the car thief by using a hidden camera. |
| Set sth<->up |
Montar, construir, colocar algo, combinar algo |
Separável |
Our boss set a meeting up with the president of the company. / The police set up roadblocks on routes out of the city.
|
| Settle down |
Acalmar-se |
Inseparável |
What Liz really wanted was to get married and settle down. |