Você está em Ajuda > Situações cotidianas

Conversação Geral - General Conversation

Cumprimentos e apresentações - Greetings and introductions

 Legenda:

(F) = situações mais formais
(IN) = situações mais informais

- Quando não há nenhuma dessas marcações, é porque a expressão pode ser dita tanto em contextos formais como em contextos informais.

Das saudações Bom dia, Boa tarde e Boa noite em Português (em inglês, respectivamente good morning, good afternoon e good evening), somente uma tem uso mais comum em inglês: Good morning. Atenção para good night, que só se fala quando as pessoas já vão dormir. Good aftenoon se usa em situações mais formais.

Português
Inglês
Olá
Hello
Oi
Hi
Bom dia
Good morning
Boa tarde
(F) Good afternoon
Boa noite (quando se chega a um lugar)
Good evening
(IN)  Dia!
(IN) Morning!
(IN) Tarde!
(IN) Afternoon!
(IN) Noite!
(IN) Evening! (Em situações informais a palavra good é omitida.)
Qual é o seu nome?
What's your name?
Oi, eu sou...
Hi, I'm...
Desculpe, (mas) qual é mesmo o seu nome?
I'm sorry, (but) what was your name again?
(F) (Muito) Prazer!
(F) Nice to meet you / Delighted to meet you / Pleased to meet you / Glad to meet you
Como vai? / Tudo bem? / Tudo Bom?
How are you? / How are you doing?
(IN) Como é que tá?
(IN) How's you?
Estou bem, obrigado(a)
(I'm) Fine, thanks
Estou bem, e você?
(I'm) Fine, and you?
(IN) Tô legal, valeu. E você?
Fine thanks. You?
Está tudo bem?
Is everything OK?
Tudo bem
OK
Obrigado(a) / Muito Obrigado(a)
Thank you / Thank you very much!
(IN) Obrigado(a) / Valeu!
(IN) Thanks / Cheers¹
(F) O prazer é (todo) meu!
(F) Nice to meet you too (comumente dito enquanto se apertam as mãos) / Delighted to meet you too / Pleased to meet you too / Glad to meet you too
Você conhece o Ronaldo?
Do you know Ronaldo?
Eu quero lhe apresentar ao...
I'd like you to meet...
Já ouvi falar muito de você
I've heard a lot about you
Coisas boas, eu espero
All good, I hope
Finalmente estou conhecendo você!
At last!  We meet!
Gostei de conhecê-lo.
(It was) Nice meeting you.

¹ Às vezes em vez de "thank you", usa-se "cheers". Você também poderá ouvir "cheers" em vez de "goodbye", quando a pessoa está querendo dizer tchau e obrigado(a) ao mesmo tempo.

         

Como referenciar: "Cumprimentos e apresentações em inglês" em Só Língua Inglesa. Virtuous Tecnologia da Informação, 2008-2018. Consultado em 21/09/2018 às 08:29. Disponível na Internet em http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/situacoes/sit_diarias2.php