Artigos
 Substantivos
 Pronomes
 Determinantes
 Numerais
 Adjetivos
 Advérbios
 Conjunções
 Orações Subordinadas
 Verbos
 Orações Condicionais
 Mais Conteúdos [+]

 Exercícios Resolvidos
 Provas de Vestibular
 Simulados On-line
 Atividades

 Laifis de Inglês
 Área dos Professores
 Fórum de Discussão
 Vocabulário
 Tradutor de Palavras
 Matemática no Inglês
 Falsos Cognatos
 Situações Cotidianas
 Dicas de Inglês
 Na Boca do Povo

 Jogos On-line
 Trava-línguas
 Palíndromos
 Piadas
 Títulos de Filmes
 Rimas na Fala

 Inglês no Mundo
 Só Cultura
 Britânico x Americano
 Artigos e Reportagens
 Notícias
 Curiosidades
 Nomes e Apelidos
 Hinos
 Indicação de Livros
 Fale Conosco

Busca geral


 

- Which (e não what) introduzem orações adjetivas explicativas que se referem a uma oração inteira.

Tom didn't phone, which I found very strange. (Tom não telefonou, o que eu achei muito estranho.)

My niece passed all her exams, which surprised everyone in the family. (Minha sobrinha passou em todas as provas, o que surpreendeu toda a família.)

 

- Os pronomes relativos nunca podem ser omitidos na orações explicativas, mesmo quando exercem função de objeto do verbo:

He gave me the letter, which was in a blue envelope. (Ele me deu a carta, que estava em um envelope azul.)

He gave me the letter, which I read immediately. (Ele me deu a carta, que eu li imediatamente.)

Na primeira oração, o pronome relativo which exerce função de sujeito; na segunda oração ele exerce função de objeto e em ambos os casos não se pode omitir o pronome.

 

- As orações adjetivas podem ser omitidas, uma vez que contêm informações adicionais que não são necessárias para a compreensão da oração.

- Nestas orações, a preposição pode ser colocada no final da oração:

This is Stratford-upon-Avon, which you have all heard about. (Esta é Stratford-upon-Avon, que todos vocês já ouviram falar.)

→ Este padrão geralmente é usado na fala (spoken English), mas no Inglês formal (formal English) e na escrita, a preposição pode ser colocada antes do pronome:

Stratford-upon-Avon, about which many people have written, is Shakespeare's birthplace. (Stratford-upon-Avon, sobre a qual muitas pesssoas escreveram, é o lugar de nascimento de Shakespeare.)

- Where também pode ser usado nas orações explicativas. Tanto nas orações restrtivas, quanto nas explicativas ele não funciona como sujeito nem pode ser omitido.

 

Sally was born in Mexico City, where she works for a local bank. (Sally nasceu na Cidade do México, onde ela trabalha para um banco local.)

 

     

 

Sobre nós | Política de privacidade | Contrato do Usuário | Fale conosco

Copyright © 2008 - 2012 Só Língua Inglesa. Todos os direitos reservados. Desenvolvido por Grupo Virtuous.