Você está em Diversos > Britânico x Americano

Inglês Britânico x Americano

4. Diferenças de Pronúncia

Talvez a maior das diferenças entre o inglês britânico e o americano esteja na pronúncia. No inglês britânico, muitas vogais possuem sons diferentes e geralmente não são nasalizadas. Algumas diferenças importantes são:

- Vogais tônicas geralmente são mais longas no inglês americano. Em packet (pacote), por exemplo, o "a" é mais longo.

- No inglês britânico, o "a" em palavras como can't, class e fast é pronunciado na parte de trás da boca, ao passo que no inglês americano, ele é pronunciado na parte da frente da boca.

- No inglês britânico, a consoante /r/ é pronunciada somente antes de uma vogal (por exemplo, em red e bedroom). Em todos os demais casos, o /r/ é silencioso, soando mais similar ao som "ah" (por exemplo, em car, learn, over). No inglês americano, o /r/ é sempre pronunciado onde quer que esteja em uma palavra.

- No inglês americano, o "t" entre vogais é pronunciado como um "d" suavizado, fazendo com que as palavras writer e rider tenham pronúncias similares. Os falantes britânicos geralmente pronunciam o "t" como /t/.

 - "The pot is hot" (O pote está quente.) - no inglês britânico, o "o" em palavras como pot e hot é pronunciado com os lábios arredondados.

Estas são apenas algumas das muitas  diferenças de pronuncia que existem entre o inglês britânico e o americano. O inglês britânico possui também um ritmo diferente, fazendo com que tenha uma pronúncia mais "cortada" e enfática. O inglês americano, por outro lado, tende a ter uma pronúncia mais arrastada.

Tenha em mente que mesmo em um país pequeno como a Inglaterra, você irá se deparar com muitos sotaques regionais diferentes. Um dos mais famosos, do qual já falamos na seção "Inglês pelo Mundo", chama-se inglês Cockney. O inglês Cockney é a variedade que fala um amplo segmento da classe trabalhadora londrina. Uma das características mais imediatamente reconhecíveis da pronúncia Cockney é a supressão do h no início das palavras. Deste modo, a frase "I have a horrible hangover" (Estou com uma ressaca terrível) soa como "I've an 'orrible 'angover." Curiosamente, a estrela internacional de rock Mick Jagger às vezes adota o sotaque Cockney para cantar suas músicas.


[Artigo original em inglês:]

Differences in Pronunciation

Perhaps the biggest difference between British and American English lies in the pronunciation. In British English, many vowels have different sounds and are usually not nasalized. Some important differences are:

- Stressed vowels are usually longer in American English. In packet, for example, the "a" is longer.

- In British English, the "a" in words like can't, class and fast is pronounced at the back of the mouth whereas in America English it's pronounced at the front of the mouth.

- In British English the consonant /r/ is pronounced only before a vowel (for example in red and  bedroom). In all other cases the /r/ is silent, sounding more similar to the sound "ah" (for example in  car, learn, over). In American English the /r/ is always pronounced wherever it appears in word.

- In American English the "t" between vowels is pronounced as a soft "d" (/d/), so that writer and rider sound similar. British English speakers usually pronounce the "t" as /t/.

 - The pot is hot - In British English, the "o" in words like pot and hot is pronounced by rounding lips.

These are just a few of the many differences in pronunciation between British and American English. British English also has a different rhythm, which makes it sounds more "clipped" and emphatic. American English, on the other hand, tends to sound more drawled.

Keep in mind that even in such a small country as England, you're going to find many different regional accents. One of the most famous, which we've alredy mentioned about in the section "English Around the World", is called Cockney English. Cockney English is the variety of English spoken by a large segment of the working-class in London. One immediately recognizable characteristics of Cockney pronunciation is the dropping of the inital -h. Thus, the sentence "I have a horrible hangover" sounds like "I've an 'orrible 'angover." Curiously enough, international rock star Mick Jagger sometimes adopts a "Cockney" or "Cockney-like" accent to sing his songs.

Ir para - Go to:

1. Introdução - Introduction

2. Diferenças de Vocabulário - Differences in Vocabulary

3. Diferenças de Ortografia - Differences in Spelling

4. Diferenças de Pronúncia - Differences in Pronunciation

5. Diferenças Gramaticais - Differences in Grammar

    

Como referenciar: "Inglês Britânico x Americano" em Só Língua Inglesa. Virtuous Tecnologia da Informação, 2008-2018. Consultado em 25/05/2018 às 11:35. Disponível na Internet em http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/brit_amer4.php